Воспитание себя
Линия Bildung: как человек делает себя — не из ничего, а усвоением чужого и
великого. Против мифа об оригинальности с нуля.
-
Всё уже думано; думай снова —
mx.1EN: "There is nothing worth thinking but it has been thought before; we must only try to think it again."
— Maxims and Reflections §1, unitmx.1 -
Страх потерять оригинальность — глупейшее из заблуждений —
mx.134EN: "The most foolish of all errors is for clever young men to believe that they forfeit their originality in recognising a truth which has already been recognised by others."
— Maxims and Reflections §134, unitmx.134 -
Великое сперва подавляет — потом становится твоим —
mx.220EN: "A great work limits us for the moment, because we feel it above our powers; and only in so far as we afterwards incorporate it with our culture, and make it part of our mind and heart, does it become a dear and worthy object."
— Maxims and Reflections §220, unitmx.220 -
Принимать сообщённое, как оно дано, — уже культура —
mx.284EN: "To communicate oneself is Nature; to receive a communication as it is given is Culture."
— Maxims and Reflections §284, unitmx.284 -
Присваивай сродное — это и есть культура и прогресс —
mx.437EN: "appropriates what is suited to his nature; and this is what is meant by culture and progress, in matters of theory or practice."
— Maxims and Reflections §437, unitmx.437 -
Итог: своя, частная культура вместо всеобщей —
mx.329EN: "we must appropriate some particular culture."
— Maxims and Reflections §329, unitmx.329
Понятия по пути: bildung-samovospitanie → chastnoe-i-obshchee →
ogranichenie-i-masterstvo → kharakter.